Archive for July, 2005

出行在即

Friday, July 29th, 2005

暑假来了,又一次奇妙的旅程即将开始。到今天为止,除了挑选一些曲子压缩到MP3里,基本上还都没什么准备。心里感觉有点纷纷乱乱,有点不知所措,期待的心情犹如恋爱。

此次的土尔其之旅差点不能成行,因为有太多的杂事和不确定因素在干扰,错过了预订的时间,曾想过改变行程到西、葡。希望和失望,一次又一次的交错,尘埃落定,绕一大圈最后又回到起点。因为一次次的情绪变更,口里对土尔其有诸多的怨词,但,总归,是期待的,何止是!虽然没有着手实际准备,心里早已在细细盘算要带的东西,欣慰的是此次全程由团安排,自己只须操心些琐碎事就行了,我曾开玩笑说,我们要做的事就只剩下报怨了。如此确是省心很多,想想以往数次自助游,除了路线要周详计划,车票要订,旅馆也要预订,还有伙食要操心,早出晚归,到最后疲乏不堪。而往往,与琐事的斡旋可以蚀掉我们的耐心、激情和初衷。

一想到很快要触摸世界七大奇迹之一阿斯忒弥尔神殿,呼吸都要急促起来——古罗马时代的遗迹啊,我来了!我是如此地热望每一次与古迹的近距离接触,这难以拒绝的体验。风霜几度,时空迴转,谁曾站在这里,生活于此,想些什么做些什么?而我们为什么来了,在同一块土地上,相遇……只是,隔着千百年的光阴,我们还能彼此感知吗?万千世事最后尽归尘土,两相忘。

今夜,感触良多,草草记之。

大风吹

Wednesday, July 27th, 2005

今天风使劲地刮,在关着窗的房间里,也还能听到钻进来的呼呼风声。

房子阳台朝西,一大早便把衣服晾了出去,晒晒日光浴。中午的时候,想着快干了出去收,却看到一条裤子不幸躺地上了,有点懊悔早听到风声却没想到加夹子。洗洗再晾,嗳,不曾想这倒霉的裤子后来又掉了一回。我这人也真是拧,早夹上不就没事啦,这风也跟我较上劲了。想想这还不是最霉的,有一次架子轰然倒塌,整缸湿漉漉的衣物全瘫地上了。

是南风吧。

Voici venir les Barbapapa

Tuesday, July 26th, 2005

Paroles - Les Barbapapas

法语
Voici venir les Barbapapa
Toujours contents
Papa et Maman Barbapapa
Et leurs enfants
Les p’tits et les grands
Se transformant à volonté
Ronds ou carrés

Barbapapa est tout rose, rose
Plus rose qu’une rose rose
Barbamama est plus noire
Plus noire qu’une rose noire
Barbibulle est jaune, jaune
Barbalala verte comme une pomme
Barbotine, cet ange
A la couleur des oranges

Barbouille est noir comme un corbeau
Et chaque fois qu’il prend ses pinceaux
Il se couvre de taches de bas en haut
Barbabelle est violette
Barbidou est tout bleu
Barbidur est un athlète aussi rouge que le feu
Et tout ce petit monde est heureux

{partie musicale}

Voici venir les Barbapapa
On fait les fous
Dans la famille des Barbapapa
Viens avec nous chez Barbapapa
Ils se transforment à volonté
Courts, longs, carrés

{Minces, gros ou ronds}

Viens avec nous chez Barbapapa !
{Il y a Barbapapa,
Barbamama,
Barbidou,
Barbouille,
Barbabelle et Barbidur,
Barbotine et Barbibulle et Barbalala !}

Viens avec nous chez Barbapapa !

意语
Ecco arrivare i barbapapa’
chi sono poi
papa’ e mamma barbapapa’
coi figli piccoli e grandi
tu li vedi trasformare come gli va
barba papa’ e’ tutto rosa
piu di una rosa
barba mamma cosi’ nera
piu’ di una rosa nera
barbitul e’ giallo giallo
barbalala e’ verde come un fico
barbottina piccina ha il colore dell’arancio
barbo il piu’ nero di un corvo
e quando dipinge si e’ certi
che si macchia da tutte le parti
barbabella e’ violetta
barbidu’ e’ tutto blu
barbadura grande atleta
rosso como il fuoco e’
e da loro c’e’ felicita’
(strum)
Ecco arrivare i barbapapa’
barbapapa’
nella famiglia barbapapa’
vieni con noi dai barbapapa’
tu li vedi transformare como gli va
como gli va
Barba papa, Barba mamma, Barbabella,
Barbottina, Barbbidu, Barbadura,
Barbitul, Barbo, Barbalala
viene con noi dai barbapapa’
viene con noi dai barbapapa’

德语
Kommt und besucht mal Barbapapa
Es macht viel Spaß
Mit der Familie Barbapapa
Auf dem Fernsehglas die Barbapapas
Können sich ändern wie sie wollen:
Dünn oder dick, kurz oder lang
Barbapapa selbst ist völlig rosa -
Rosa, du machst einen Scherz
Wie ein Rabe, ein ganz großer:
Barbamama ist schwarz
Barbakus ist gelb wie Butter,
Barbalala grün, so grün wie Gras
Barbaletta, die wirkt einfach in orange viel netter
Wie Barbabo aussieht, das ist was:
Pünktchen in rot, grün und weiß
Der hat sich wohl sehr oft bekleckert
Violett ist Barbabella
Barbarix ist kornblumenblau
Barbawum ist rot wie ein Tuch -
Roter geht es überhaupt nicht
Sie kommen heute zu Besuch

Kommt und besucht mal Barbapapa
Kommt zu Besuch
Bei der Familie Barbapapa
Ist es gestattet, Barbapapas?
Können sich ändern wie sie wollen:
Dünn oder dick, kurz oder lang
Kommt und besucht mal Barbapapa:
Barbapapa, Barbamama, Barbabella, Barbaletta,Barbarix, Barbawum, Barbabo, Barbakus, Barbalala
Kommt und besucht mal Barbapapa

荷兰语

Haal op het doek voor Barbapapa!
Het eind is zoek!
Bij de familie Barbapapa
Kom op bezoek bij Barbapapa
Kunnen wat ze willen worden
Dun dik of rond, Kort vierkant lang
Kom op bezoek bij Barbapapa!
Er is een Barbapapa, Barbamama, Barbabenno, Barbabella, Barbabientje, Barbaborre, Barbabob, Barbabee, Barbalala!
Kom op bezoek bij Barbapapa!

西语

Les presentamos a Barbapapá, Barbamamá y sus hijos.
Ellos pueden cambiar de forma mágicamente.
Él es Barbazoo, amigo de los animales;
A Barbalí le gusta mucho leer;
A Barbalalá la música;
Barbabrillo es inventor;
La más bonita y coqueta es Barbabella;
Barbabravo es el deportista;
Y el artista es Barbabello.
Ésta es la familia Barbapapá!

英语

Here is the star it’s Barbapapa
He’ll introduce All of the other Barbapapas
They’ve got a lot of wild disguises
They can change their shapes and sizes
Very easily….
Barbapapa’s pink, he’s in the pink, he’s pinker than flamingo pink
Barbamama’s black as night, when it gets dark, she’s out of sight.
Barbazoo’s a yellow fellow,
Barbalala’s very very green,
Barbalib is orange like an orange or a tangerine
Barbabeau is black and also furry
But since he always play around with paint, He often looks a colour that he ain’t
Now Barbabelle is deep deep purple,
Barbabright’s true true blue
Barbabravo - he’s the one Who’s reder than the setting sun
That I think is everybody done.
I wanna be like Barbapapa
Oh yes i do I wanna be a Barbapapa
They’ve got a lot of wild disguises
They can change their shapes and sizes
Very easily…. Show me your magic Barbapapa
I wanna be like Barbapapa
(List)
Barbapapa Barbamama Barbazoo Barbalala Barbalib Barbabeau
Barbabelle Barbabright Barbabravo

Regardez, les abeilles!

Tuesday, July 26th, 2005

其实这些是上月拍的照片。

那天傍晚我从外面回来,特地绕了道——因为老早就知道熏衣草在怒放,想着摘几支回来。不意,靠近的时候,却看到成群繁忙的蜜蜂,一时竟没有办法下手。呆了片刻就很快释然,那些艳紫花丛中的漂亮蜜蜂,可以让我完全放弃戒备,立在那里欣赏,更伴着阵阵浓香,才真是美事一椿。

半晌才醒悟应该拍照记之。好在离家只有几百米距离,气喘吁吁地回去取了相机来。法国夏季日照时间长,当时已过19点,光线仍很足,非常适合拍摄。
或许蜜蜂们知道我全无恶意吧,即使10公分近距离拍摄也愿意配合。这么说恐怕也是我一厢情愿的想法,它们有时候不小心撞上镜头便马上匆匆绕开,一刻也不肯耽误。
于我,算是一次小小的冒险吧,有趣的冒险。

Lesabeilles1

Lesabeilles2

( 摄于 21/06/2005 )

饺子

Monday, July 25th, 2005

点击放大人在海外时,过去一件稀松平常的事,也要变复杂的,这最直接的体会就是“吃”。

象饺子吧,过去我们在国内,虽谈不上特别爱吃,却也算是常吃,大半因为它是可以迅速解决的午餐。饺子店到处可见,堂吃或者外带,都方便利索得很。等到离开,那东北水饺店怎能不让人心心念念,堂中挂个大牌子,上书各色馅菜约摸十来种,记是记不全了,难忘的是那吃得最多的三鲜馅,还有爽口的辣白菜。门面不大,包饺子的案板就挨着门边,坐着堂吃常可看到那些手脚麻利的东北姑娘大嫂,忙着写单子跟厨房交代,还见缝插针地擀皮包上几个,进进出出,热闹里透着股亲切劲。

俱往矣,现在吃水饺可是件麻烦事了,过去就算外带也只是个烧水的活而已。如今呢,和面、擀皮、拌馅,样样得自己动手,自己摸索。

包盘简简单单的饺子,学问多着呢。皮的干湿厚薄都有讲究,太干捏不紧,太湿放不住;皮厚了不好吃,薄了却兜不住馅。馅呢是既不能太干,否则会硬;也不能太松太湿,否则要把皮穿透一煮就烂。总之啊,要的是一个刚刚好。中间也不知道走了多少弯路,泄了几回气,可算是熟练起来了,一盘胖嘟嘟的自包饺子摆在眼前是越看越喜人,味道当然也是不错的,馅里除了精肉还加入了胡萝卜、洋葱、basilic,即香且软又鲜,蘸着咸味不重的韩国酱油,实在是大快朵颐!

欧洲也有种类似饺子的食品——意大利的Ravioli,它们是用模子一个个压出来的,圆形、方形、三角形都有,带着漂亮的锯齿边,煞是齐整,卖相好得很,味道却不怎么样。尝过一次,绵软的火鸡肉馅,味道粗糙而潦草,面皮也无嚼劲,还浇着蕃茄酱,那莫名其妙的口感简直让人胃口大倒,从此不再光顾。

吃来吃去,还是喜欢咱们的中国饺子。

Bad day par Daniel Powter

Sunday, July 24th, 2005

I love this video!!
It recalls me thinking of

Artist: Daniel Powter
Album: DP (2005)
Song: Bad Day
Country: Canada

Bad Day

Where is the moment when we need it the most
You kick up the leaves and the magic is lost
They tell me your blue sky’s faded to grey
They tell me your passion’s gone away
And I don’t need no carryin’ on

You stand in the line just to hit a new low
You’re faking a smile with the coffee you go
You tell me your life’s been way off line
You’re falling to pieces everytime
And I don’t need no carryin’ on

Cause you had a bad day
You’re taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don’t know
You tell me don’t lie
You work at a smile and you go for a ride
You had a bad day
The camera don’t lie
You’re coming back down and you really don’t mind
You had a bad day
You had a bad day

Well you need a blue sky holiday
The point is they laugh at what you say
And I don’t need no carryin’ on

You had a bad day
You’re taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don’t know
You tell me don’t lie
You work at a smile and you go for a ride
You had a bad day
The camera don’t lie
You’re coming back down and you really don’t mind
You had a bad day

(Oh.. Holiday..)

Sometimes the system goes on the brink
And the whole thing turns out wrong
You might not make it back and you know
That you could be well oh that strong
And I’m not wrong

So where is the passion when you need it the most
Oh you and I
You kick up the leaves and the magic is lost

Cause you had a bad day
You’re taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don’t know
You tell me don’t lie
You work at a smile and you go for a ride
You had a bad day
You’ve seen what you like
And how does it feel for one more time
You had a bad day
You had a bad day

Had a bad day
Had a bad day

Euh…j’ai trouvé les paroles en francais

Où est le moment quand on en a le plus besoin
tu tapes dans les feuilles et la magie est perdue
Ils me disent que ton ciel bleu a tourné au gris
Ils me disent que ta passion s’en est allée
Et je n’ai pas besoin de plus

Tu te tiens sur une ligne juste devant la loi
Tu fais semblant de sourire , tu pars avec un café
Tu me dis que ta vie a été bridée par ces limites
Tu tombes en pieces à chaque fois
Et je n’ai pas besoin d’en rajouter

Car tu as eu une mauvaise journée
Tu en acheve une
Tu chantes une chanson triste pour la rendre plus jolie
Tu dis que tu ne sais pas
Tu me dis de ne pas mentir
Tu ebauches un sourire et tu pars
tu as eu une mauvaise journée
l’appareil photo ne ment pas.
Tu redescends et tu t’en moques
Tu as eu une mauvaise journée

Bien, tu as besoin de vacances-ciel bleu
Le problème c’est qu’ils ont ri à ce que tu as dit
Et je n’ai pas besoin d’en rajouter.

Car tu as eu une mauvaise journée
Tu en acheve une
Tu chantes une chanson triste pour la rendre plus jolie
Tu dis que tu ne sais pas
Tu me dis de ne pas mentir
Tu ebauches un sourire et tu pars
tu as eu une mauvaise journée
l’appareil photo ne ment pas.
Tu redescends et tu t’en moques
Tu as eu une mauvaise journée

Parfois le systeme a un sursaut et envoie tout peter
Erreur
Il pourrait ne pas revenir et tu sais que tu pourrais t’en trouver bien
renforcé(e)
Bien, je n’ai pas tort.

Alors où est la passion quand tu en as le plus besoin ?
Oh toi et moi
Tu shoot dans les feuilles et la magie est partie

car tu as eu une mauvaise journée…

Le Roi Soleil

Saturday, July 23rd, 2005

Emmanuel Moire - Je fais de toi mon essentiel
Je sais ton amour
Je sais l’eau versée sur mon corps
Sentir son cou jour après jour
J’ai remonté les tourments pour m’approcher encore
J’ai ton désir ancré sur le mien
J’ai ton désir ancré à mes chevilles
Viens, rien ne nous retient à rien
Tout ne tient qu’a nous

Je fais de toi mon essentiel
Tu me fais naître parmi les hommes
Je fais de toi mon essentiel
Celle que j’aimerais plus que personne
Si tu veux qu’on s’apprenne
Si tu veux qu’on s’apprenne

Tu sais mon amour
Tu sais les mots sous mes silences
Ceux qu’ils avouent, couvrent et découvrent
J’ai à t’offrir des croyances
Pour conjurer l’absence
J’ai l’avenir gravé dans ta main
J’ai l’avenir tracé comme tu l’écris
Tiens, rien ne nous emmènes plus loin
Qu’un geste qui revient

Je fais de toi mon essentiel
Tu me fais naître parmi les hommes
Je fais de toi mon essentiel
Celle que j’aimerais plus que personne
Si tu veux qu’on s’apprenne
Si tu veux qu’on s’apprenne
Si tu veux qu’on s’apprenne…

Je ferai de toi mon essentiel
Mon essentiel
Si tu veux qu’on s’apprenne
Qu’on s’appartienne

Emmanuel Moire - Etre à la hauteur

Quelques vidéos de JB Maunier

Saturday, July 23rd, 2005

Vidéos de Jean-Baptiste à 20h10 pétantes sur
Canal +. (21/03/2005)

_________________

“Concerto pour deux voix”
“Ela” 22 mai 2005

________________

Et en plus

Un peu de la grande Sophie

Saturday, July 23rd, 2005

Des Roses Rouges

Adieu mon ange
Adieu les beaux jours
Je reviendrai peut-être
Adieu Princesse
Adieu mon amour
Je t’attendrai peut être

Si tu pars je serai patient
Si tu reviens, dis moi le jour
Je t’apporterai des roses rouges
Si je pars, je serai patiente
Si je reviens, je te dirai le jour
Tu m’apporteras des roses rouges

Good bye my lover
Si c’était pour toujours
J’aurai si peur
J’aurai si peur

Good bye for ever
Peut-être à mon retour
J’aurai le cœur
Le cœur à jour

Si tu pars je serai patient
Si tu reviens, dis moi le jour
Je t’apporterai des roses rouges
Si je pars, je serai patiente
Si je reviens, je te dirai le jour
Tu m’apporteras des roses rouges

Si tu pars je saurai t’attendre
Si tu reviens dis moi le jour
Je t’apporterai des roses rouges

Sa Petite Volonté

Tiens c’est pour toi
J’ai fermé la porte, j’ai rendu les clefs
J’ai laissé les fleurs dehors
J’ai eu peur d’oublier quelque chose

Tiens c’est pour toi
J’ai ouvert les yeux, j’ai pensé que
On serait heureux là bas
Même si on n’sait pas où on va

Il est temps de foutre le camp,
De passer de bons moments
C’est sa petite volonté
Son désir le plus grand
Il est temps de partir loin
D’aller voir ailleurs, rien ne nous retient
C’est sa petite volonté
Son désir secret

Tiens c’est pour toi
J’ai rempli un sac, on emporte peu
J’ai fait mes adieux, tu vois
J’ai choisi, je pars avec toi

Oui c’est pour toi
Pour être à côté, pour plus se quitter
On sera heureux, là bas
Toi et moi, cette fois on y va

Il est temps de foutre le camp,
De passer de bons moments
C’est sa petite volonté
Son désir le plus grand
Il est temps de partir loin
D’aller voir ailleurs, rien ne nous retient
C’est sa petite volonté
Son désir secret

Du Courage (Vidéo Clip)

J’en connais qui tournent en rond
Ou qui longent les murs en comptant les saisons
J’en ai vus des dépourvus
Des nouveaux départs qui nous mènent nulle part
Des guerriers à la télé,
Des héros dans ma salle à manger
J’en ai lues des histoires vraies
Mais la question que j’me pose
Sans cesse : Où j’pourrais trouver

Du courage, du courage, du courage
Du courage, du courage, du courage
Du courage, du courage, du courage
Du courage, du courage, du courage

Tu vois c’est tellement mieux
Quand on est sûr de soi
Que l’on porte au bout des doigts
De la force et l’espoir
D’aller chercher plus loin en n’ayant peur de rien
De sonner à la porte de l’inconnu sans aucune retenue
Et parler c’est si léger
Mais la question que j’me pose
Sans cesse : Où j’pourrais trouver

Du courage, du courage, du courage
Du courage, du courage, du courage
Du courage, du courage, du courage
Du courage, du courage, du courage

Pont

Quand je vais dans la forêt
Que les bras m’en tombent comme le Petit Poucet
Des cailloux j’en ai trouvés
Mais la question que j’me pose
Sans cesse : Où j’pourrais trouver

Du courage, du courage, du courage
Du courage, du courage, du courage
Du courage, du courage, du courage
Du courage, du courage, du courage

生活是一盘沙拉

Saturday, July 23rd, 2005

误打误撞,竟发现google也有了blogger,那么好,我也来盘沙拉好了。

沙拉宣言:新鲜