Rose
Sunday, February 25th, 2007以下这首“La Rose”来自去年底上映的新片“Le Héros De La Famille”,它改自英文原曲“The Rose”,法文填词Carla Bruni(美女越来越牛了 )。电影虽然还未曾看,就已经被这首插曲深深打动了……
Nationalité : française
Naissance : 08 Janvier 1971
Age : 36 ans
Profession : actrice
Genre musical : Scène française
Certains disent que c’est une fable
Une, très douce histoire
Certains disent que c’est un geste
Une caresse un regard
Certains disent, certains racontent
Que c’est notre seul espoir
Moi je dis que c’est une rose
Que l’on trouve par hasard .
Certains disent, certains se blessent
De peur d’être oubliés
Certains prient, certains se taisent
De peur d’être quittés
Certains mentent, certains renonce
Certains disent savoir.
Moi je crois, que c’est une rose
Qu’on piétine, par hasard.
Si ma vie n’était qu’une fleur
Quelques heures de beauté
Si ma vie n’était qu’une goutte
Un orage, un été
Si ma vie n’était qu’un rêve
Un instant de brouillard.
Oui je crois que c’est une rose
Qui se fane par hasard
原曲“The Rose”同样是电影插曲,是1979年同名电影的片尾曲,词曲创作Amanda McBroom,Bette Midler凭此歌夺取了当年“最佳流行乐女歌手”葛莱美奖。
Nationality : American
Birthday : December 1st, 1945
Age : 62 years
Profession : actress, singer
Genre musical : POP
Some say love, It is a river,
That drowns the tender ring,
Some say love, It is a razor,
That leads your sould to bleed,
Some say love, It is a hunger,
And endless aching need,
I say love, It is a flower,
And you its only seen,
It’s the heart, Afraid of breaking,
That never, Learns to dance,
It’s the dream, Afraid of waking,
That never, Takes the chance,
It’s the one, Who won’t be taken,
Who cannot seem to be,
And the soul, Afraid of dying,
That never, Learns to live,
And the night, Has been too lonely,
And the rode, Has been too long,
And you feel, That road is only,
For the lucky, And the strong,
Just remember, In the winter,
Far beneath, The bitter snow,
Lies a seed, That with the suns love,
In the spring, Becomes a rose