Archive for February, 2006

“差”强人意

Tuesday, February 28th, 2006

最近又看到有网友误用“差强人意”。其实,误用是常有的事,反而是,正确使用的没见过几个。在中国的成语里边,误用率最高的,我想就是它了吧,而且是意思完全相反。

我曾经也想当然过,从字面上看,似乎意思再明白不过,“差”者,“欠缺”也,“好”之反义,于是乎,顺理成章地理解为“不能令人满意”。能发现错误是拜一次智商测试所赐。那是上初中时的事了,逛书店时发现一本测智商的小册子,是个译本,首页介绍吹嘘测试结果相当准确,而我当时正是对自己脑子情况不确定的年龄,毫不犹豫就买了。某个周日下午,关上房门,闹钟摆在面前,精神紧张地完全按要求测了一回。最后,一看测试结果,简批“差强人意”,顿时心灰意冷,差点看不下去,但看具体评述似乎又不至于不堪。由于“差强人意”的评语太过刺眼,太让我不甘心,翻出成语小词典,看到“令人满意”的解释时,我几乎不相信自己的眼睛,差点以为词典印错,狂翻了别的词典,一样的解释,我才相信。心里宽慰了不少,虽然不是梦想中的天赋异秉大智大慧,但还算有点可以沾沾自喜的小聪明。这次测智商的收获就是知道了差强人意的正确含义,并牢记于心,同时有种条件反射,一旦见到误用,立刻心生忿忿,似乎该词与我的个人评价紧密相关。

刚刚在Google输入“差强人意”,居然第一条就是它的“洗冤录”。作者引经据典,原来古文中的“差”可作“殊、甚”解,与现代文中的“差”意思相背嘛,哎~博大精深的国文啊!

但是!鲁迅大师说,世上本没有路,走的人多了,才便有了路。大师还叹息说,众口铄金,积毁销骨。说的人多了,会不会,有一天“差强人意”真的变成了“不能令人满意”?!

眼皮跳

Tuesday, February 28th, 2006

今天眼皮猛跳,搞得很不舒服,大概眼睛疲劳需要休息了吧。

好象有种说法是什么“左财右灾”,今天跳的是左眼皮,不知道有什么财运等着我。

其实……有时候右眼皮跳的时候,我会对自己说,男左女右换一下,右财左灾, :lol:

心理暗示的作用还是很强哋,无缘无故没什么必要给自己压力啊。

好厉害的搜索引擎

Monday, February 27th, 2006

今时今日Blog的流行程度实在是不容忽视,难以统计全球有多少人在爬Blog,用Blog记录他们的所思所想所见所闻。

今天发现了这个由Blogspot建的Blog专搜引擎——Blog Search,实在是非常强大,我不知道,它怎么可以搜到,我当天更新的内容!实在是令人咋舌。同时也悲哀地想到,任何东西,只要你愿意发布到互联网上,就等于放弃了隐藏的权利。

试试输入你Blog的名字?你也会大吃一惊的。

B Bsrch H

太阳王曾来过…

Sunday, February 26th, 2006
那天,在Eco marche,店里在放音乐台FM,Tant Qu’On Rêve Encore柔柔地传来,喔~还是那么喜欢。

Intreprété par Cathialine Andria, Merwan rim, Emmanuel Moire,
Lysa Ansaldi, Anne-Laure Gibral, Christophe Maé et Victoria Petrosillo

Il était une fois c’est comme ça qu’une histoire commence
On a tous en mémoire un reste au fond de soi d’enfance
On part pour la vie sans la choisir vraiment

Tant qu’on rêve encore
Que nos yeux s’étonnent encore
Rien n’est perdu
Tant qu’on rêve encore
Que jamais personne s’endorme
Et ne rêve plus, jamais plus

On va de l’avant dans la cour des plus grand, faire face
Sans défier les géants, trouver au premier rang une place
On rempli sa vie parce qu’on oublie qu’elle passe

Tant qu’on rêve encore
Que nos yeux s’étonnent encore
Rien n’est perdu
Tant qu’on rêve encore
Que jamais personne s’endorme
Et ne rêve plus, jamais plus

Il était une fois tout commence comme ça
On prend son histoire, (il était une fois) la vie comme elle va
Avec ses erreurs, ses manques et ses lois
Pour croire le bonheur souvent loin de soit
Alors qu’il bat qu’il est toujours là en soit

Tant qu’on rêve encore
Que nos yeux s’étonnent encore (qu’ils s’étonnent encore)
Rien n’est perdu
Tant qu’on rêve encore (tant qu’on rêve encore)
Que jamais personne s’endorme (ouh)
Et ne rêve plus, jamais plus
Tant qu’on rêve encore (tant qu’on rêve encore)
Que nos yeux s’étonnent encore
Rien n’est perdu (rien n’est perdu)
Tant qu’on rêve encore (encore)
Que jamais personne s’endorme
Et ne rêve plus, jamais plus

近段Le roi soleil剧组正在全法巡演,海报满天飞,我早就知道到Toulouse是在2月12日,可惜,南游西国的机票订得更早,我们,恰恰是12当天晚上9点才回到Toulouse。没办法了,一直想看的,却无奈错过,印象中票价好象是分30/40/50€三档吧,且Zénith离我们的公寓并不是太远,过了河……
原定好象只有11、12两天,到了一月份的时候,大约是订票踊跃的原因吧,加场了,只是,他们把日期往前加,若往后推,哪怕是一日,我也有机会了。
Affiche Le Roi Soleil Musical

西班牙的纪念品

Friday, February 24th, 2006

陆陆续续写了一些东西以后发觉关于十二日的西班牙之行只是讲了一小部分,真是可惜了以往那些出游经历了,要慢慢回忆起来才行。

每次出去玩,都会买些纪念品,我对此的要求是,必须是当地特色且当地出品(想想买些中国制造算什么意思啊~),价格合理(购买力有限),便于携带(目前居无定所),所以不是每到一个地方都会搬东西回来,带回来的,一定是喜欢极了的。

一、堂吉诃德纪念邮件

买这套邮票是费了周折的。

邮政局在西班牙真的很有地位,一般大城市里都有“邮政宫”,外观气派内饰考究。在马德里的时候,我们被一幢建筑外观吸引,定睛一看“Palacio de Comunicaciones”几个大字——相同情形在巴塞罗那也发生过,总之西班牙邮局的选址一定会让你惊艳。于是就进去了,天顶很高,但没什么顶饰画。这点逊于巴塞罗那,那些油画真叫华丽,很难想象这样豪华装修兼古董的房子居然给人流进出频繁的邮局营业处用,虽然专门有守卫监视禁用flash。可见,Correos在西国是很霸气的。我们在里面转了一圈,就准备离开了,这时,我却被橱窗吸引住了,那是去年为堂吉诃德400周年而发行的一套4枚的纪念票,用的是木版画的风格,加套一个彩封,面值也不是很高,加起来4欧元不到。当时我就打定主意要买,还有什么比这更有意义的纪念品啊。四顾,大约是非高峰期的缘故,营业窗口很少,一路转过来,在一个贴着些纪念票宣传纸的窗口询问,如常,Hola完就换英文了,窗口后面的女人正忙着点钱,我还没问完,她一听到stamps就立刻跟我说一个数字,看我不理解,她在小纸片写34,然后指了指另一个营业窗口。立刻赶过去,接在3个人的背后随队,这貌似一个普通营业窗口。这时,窗口里的工作人员对我作手势,指指左边,示意我可以排另一个窗口,那边只有一个人。好,你们让我跳,我就跳吧。轮到我的时候,工作人员问我寄到哪里,我说要堂吉诃德的纪念票,她大约不懂得英文,态度倒是很好的,我指着展示的橱窗,她终于反应过来,她在小纸片上又给写了我另一个营业窗口号。我大概理解了,他们这里是不卖邮票的,卖的是一种可以打印金额的替代票。按号寻窗,居然是我第一次询问的窗口。那个女人看我又回来了,马上就又指向普通窗口那边叽哩呱啦地说了一通话,除了那个34的数字似懂非懂,别的一个词也听不懂,但她的意思我明白“不是告诉你了吗,买邮票在34号那边,是的是的,快去吧!”,我真是服了她。无奈回去普通窗口,刚刚那个工作人员无比坚定地说,这里没有,要在我刚刚给你写的那个窗口才有。我快晕过去了,如果不是真的很想买那套邮票,真的要放弃了。

Sellos Don Quijote

欲哭无泪,她们这样指来指去的解决不了问题,而且我也不清楚他们到底明不明白我要什么,灵机一动,用相机把橱窗拍了下来,再拿给工作人员看,她给我写了一行小字“sellos de Quijote”,让我去最开始的那个窗口。那个先声夺人的女人已经下班了(原来如此),如果她有一丁点耐心等到我说出“堂吉诃德”四个字,就不会有后面的故事了。由于她们的窗口还兼做包裹业务(强调一下,我刚去询问的时候一个人也没有),我只好排在几个寄包裹的人后面,好久……递上小纸片之后,终于如愿以偿地买到了堂吉诃德的400周年纪念邮票,呼~

二、Toledo的Damascene饰品

刚到Toledo的时候,就被比比皆是的仿古刀剑及Damascene饰品店给镇住了,不用说也知道,这一定是本地的特产。大大小小的骑士剑,大到仿真尺寸,小至十几公分、几公分的小模型应有尽有,手柄配以华美的装饰,亮光锃锃,实在豪爽中又见贵气。大概过去这里出产的刀剑是赫赫有名的,刀剑商店贴心地推出了家用刀系列,餐刀、厨房刀等。不过,出于天性,我还对Damascene饰品显然更感兴趣。那是一种很独特的工艺,在黑色的金属上镶上24k或18k的黄金,据说是中世纪摩尔人留传下来的技术,从名称——Damascene也可见其来源的一斑喔。黑与金的搭配再加上繁复精致的图案,很难不让人喜欢。产品走的也是女性路线,除了吉它、人像等中性摆设品,基本上都是发饰、镜子、首饰、首饰盒这些讨女性欢心的物件。我本着货比三家的原则,一开始先不买比比价看,结果比下来,觉得价格差异很大,印象中先前有一家最便宜,满心欢喜地到了最后准备购买时,却发现货物品质相差很大。一下子就蒙了,最后,我竟糊里糊涂地离开了Toledo,晚上回到马德里才突然想起,我还一样没买呢,懊恼无比。

最后离开西班牙的前一日,我在格拉纳达的El corte ingles百货公司买了两件,因为隐约记得Anframa是个好牌子,加上对百货公司的信任度,倒也弥补了我在Toldedo的缺憾。一件是项链,椭圆的坠子是个可以打开来放照片的小匣子;另一件是胸针。两件的装饰图案都是以Toledo本地的一种鸟为主题。过去收到过一个南美客人赠送的一对图案为展翅鸟儿的耳钉,当时只知道来自西班牙,她或许有解释过来历,但我一点印象也没有了,现在才知道就是出自Toledo啊,有种重逢的喜悦感。遗憾的是,我至今还不知道这种鸟的确切名称呢,虽然在Toledo的那个中午,我家先生还点了它当盘中餐——据说味道有点酸,不知道是汤汁呢还是肉质的缘故。
三、响板

在塞维亚的第二日上午,我们慕名去参观那个著名的斗牛场,虽然在Info被告知只有四月可以看到斗年时颇感遗憾,还是觉得无论如何要去看一看,因为它负载着整个斗牛史。它就在Rio Guandalquivir河边上,黄金塔的斜对面,一看到,实话说很失望,外墙的黄棕两色刷得新崭崭的,古朴之气荡然无存,更感觉不到碧血黄沙的豪情,尤其远望去是正面的门上方有左右两个圆型窗户,活象孙猴子的变身,张大了嘴,嘲笑着路人。大门外摆着两个摊子,卖些小纪念品。我们一靠近,其中一位老人就热情地招呼起来,先赠送了两份地图,我知道这是在观光咨询处可以随便拿到的免费地图,还是感动于他的亲切。他本来想向我们推销旅游指南,可是没有中文版的,就转推响板。他带起其中一副,熟练地在套在拇指上,拉紧带子,边示范边说,看,就这样,右边四下左边三下。啪嗒啦嗒……极富音律,他就跟着手舞足蹈起来,三人都忍不住笑了。他把响板套在我手中,一试,却没有象他那样,只发出了些不连贯响声。他指着盒子上醒目的标识说,这是profesional的哦,一听这么说,我就心动了,买了一副。刚才拿出来试一下,手指僵硬,全不似那老人的灵活,手指的每一击都发出利落的脆响,改日再练练看吧。

最后,还有明信片若干,磁贴若干,旅游手册两本。在El corte ingles百货公司的衣服包包shopping,应该不能算在纪念品之列吧,因此略过。

格拉纳达的日本人

Thursday, February 23rd, 2006

今天打算拿虾婆捏说事。

每次到著名景点,总能看到很多日本人,一群,又一群,一样的动作、表情、神态,很容易认……这次到格拉纳达,也不例外,当然,他们是冲着Alhambra去的。

10日上午,我们参观Alhambra,因为担心要排队,所以早早地就从网上订了票,门票上有进入Alcazaba宫的规定时间,我们被划在9:30-10:00之内。说来西班牙人的小气作风真是令人反感。前些天在Sevilla皇宫就遇到一事,参观室内展规定12:50入场,我们12:55到达竟被告知过时不候,而且也不许退款(这个是另外买票的),真是匪夷所思,居然还搬出什么飞机火车不等人的类比,气结,说实在话飞机还真没他们掐得这么死呢,看来只有银行换班的保险箱交接才可以跟他们有得一比。吃了教训,所以早早就到了,检查员指着票面时间说早到了,不让进。这时,看到有个超过50人的日本团正在准备入场,心说,也好,省得跟他们挤,拍出来的照片全是人。没想到的是,跟我们同时入场的,还有另外两个团。那天,我们在这个皇宫,遇到的大大小小的日本团,应该有上十个吧。这个时候还只是淡季哦,旺季的盛况可以想知。

Alcazaba看点很多,慢慢地参观拍照,从里面出来已经是两个多小时后了,小气的西班牙人没有在景点附注任何说明(即使景点名称也只用西文标注),更没有简要说明小册,偌大一个宫,连张地图都不发,显然是逼人买书和讲解器。就近在一个纪念品商店买了本Andalucia旅游介绍书,以便对照着参观。因为没有中文版,只好拿了英文的。此时小店老板正为两个日本女孩所购的小纪念品包装,于是等了片刻。我举着样书问老板有没有新的,他点头便进去拿,边走边说,你手里那个是英文版的,你确定要这个吗?没给我回答的机会,他已经拿了两张新书出来,说,看,有你们的语言。我一看,果然是日语的,回答说,我们是中国人。老板不好意思地把英文那本递给我,说,很抱歉,没有中文的。我不死心地追问了一句,有任何中文书吗?因为他那里有好几个不同版本的旅游指南。老板摆摆手,说,实在是一本也没有,带着歉意憨憨地笑。我们在Toledo买到一本中文的Toledo+Madrid旅游指南,看来是运气好极了。

买完书,看到一个小楼,写着Info和Aseos标志,就打算方便一下再继续参观,入内,门边摆了张桌子,坐着三个工作人员,我正想那是不是缴费处不能贸然自接入内吧,马上就看到了他们背后的Info标志。犹豫的片刻,被倚门而立的一个老者看到,他迎了上来。用英文问我们是不是日本人,我们说是中国人。“哦……”他表示遗憾并颇有点自得地说,“我会讲日语”,然后想了想说:“你好。”我乐了,回了他一句“你好”。他说就只会这一句中文了,然后跟我们聊起来,他的英文不好,都是短句,但基本意思能听懂了。他边做着手势边说,“这个地方,可以看到,很多很多日本人来,一拨又一拨……我是弹吉他的,佛拉明哥……”说完怕我不信还伸手展示他手指头上的老茧。到现在也不明白那个老者为什么要跟我们搭讪,只是,从他那里得到一个讯息,格拉纳达人喜欢做日本人的生意,并且有很多生意可做。

当天的下午,我们到了圣尼古拉观景台Mirador de San Nicolas,那确是一个很好的观景点,因为视野开阔,皇宫全景尽收眼底,远处的雪山仿佛就在皇宫不远处似的,白云悠悠,景色非常怡人。正当观赏之时,有吉他声传来,循声望去,原来一男子抱着吉他正在调弦,一段随意却很闲适流畅的旋律就在他指间舒展开来,身旁还放着酒瓶,几年青年学生围着他说笑,我只当他是游客或休闲的当地人,竟有这样就着美景以琴抒情的雅兴,好生羡慕。我转来转去,举着相机找角度拍皇宫。不知道什么时候,一个日本团突然象凭空出现似的,一下子把宽阔的平台挤得满满当当,基本上都是欧巴桑和欧吉桑,听导游介绍时不时地发出大惊小怪的赞叹声,末了,纷纷以皇宫雪山为背景狂摆pose,猛咔相机。喧哗声中,吉他声愈响亮和激烈起来,更伴有一把沧桑男声的cante flamenco和击掌跺脚,我又一次循声望去,刚刚那个男子身边不知何时多了一个忘我放歌的同伴,前面还倒放了个小盒子!原来是卖艺人呀。欧巴桑们纷纷上前,摆出笑脸与之合影,临走都在盒子里扔白晃晃的硬币,都是整元币哦,而路边卖艺人常得到是黄铜色的毛币。噢,我忘了说了,那个唱歌的男人穿戴着传统服装帽子……该照拍的都拍了,该打赏的也打过了,散开的日本人们慢慢聚了一起,大约是等着去下一个景点吧,那男人一曲终了,喝着酒休息,不再唱了。我经过时偷偷瞄了一眼,收获甚丰!

离开观景台,我们沿着一条历史悠久的鹅卵石路下山,寻访老城门。凹凸不平的鹅卵石路大概是安达卢西亚从摩尔时代留下的特色吧,就象这条古朴的小路,深浅色的石子拼出规整美观的图案,原本平淡无奇的小巷被装点得妙趣横生,本应引发遐思翩翩——试想这些中世纪起安家于此的铺路石,该经历过多少风雨看过多少故事啊。可惜,事实并非如此,我虽然穿着适脚平跟鞋,双脚却在不能在石头间保持平衡,左扭一下右扭一下,实在是佩服当地女郎,穿着细高跟鞋不仅行走自如,还能风情万种,如此狼狈,能保持轻快的好心情吗。实际上让我不能分心的,是右一堆右一堆或完整或被踩烂的狗屎,隔三岔五地密布如地雷,嵌在疏大石缝中,由于颜色相近并不那么的醒目好认。我自认没有神眼,也没有勇气踩踏其中任一,于是不得不打起十二分的精神,如同寻宝一般低头看路,而且此前的一场雨更让路面湿滑起来,摔跤的惨状可想而知,一面走一面感慨这条路何其漫漫,石缝间又堆积了多少百年的狗屎呀! :lol: :lol: :lol:

到了路的尽头,是伊斯兰风纪念品商店一条街,我长出一口气,东摸摸西看看,心情好得不得了。经过一个小巷子口,看到一个手拿古怪乐器的卖艺人正百无聊赖地发呆,看我们经过,他立刻直直腰,卖力地吹奏起来,我们都已经走过去了,奇怪,那么多人经过他不吹……猛想起观景台一幕,恍然大悟,他八成是把我们当成日本人了! ;)

我爱香草

Monday, February 20th, 2006

一直以来,对OSX自带的五笔输入法很不满,可是没有办法啊,没有别的选择,我总不能去用拼音吧,且据拼音使用者说,自带的拼音输入法更不堪。它令人抓狂的地方很多,主要有二:一,词组很少,很多常用词都没收入,举个简单的例子吧,象“五笔”“播放”这样的词组都没有,你可以想象吗,而且还不能自行添加,简单是疯了;二,没有候选字窗口,谁能把字根记这么清楚啊。

OpenVanilla后来常听人说,新版开放香草OpenVenilla 0.7.2是不错的,下来一试,啊,还好吧,虽有我很期待的选字条,却只可以打单字,那不是比自带的还惨,权衡一下,打单字实在是太残酷了,我宁可还是选自带版少得可怜的词组库了。

今晚在麦客一班看了详细介绍才知道,开发者是有意将默认词库做单字的,目的在于让使用者添加属于自己的词库。下到了一个网友小贝制作的6万字词库(感谢^^),参照文中添加词库的方法,试了一下,果然顺手,还可以自己继续添加噢,开心 :lol:

我爱香草,耶~

(more…)

救回一些照片

Sunday, February 19th, 2006

硬盘上被我误删的照片彻底没救了……毫无疑问,我当时是使用了安全清倒,真是背。

但今晚还算得到了一些安慰,因为从三张CF卡里救回一些照片,所幸我认为最精华的Alhambra故宫的照片恢复了相当部分回来,竟然从Mirador de San Nicolas远眺皇宫的那部分也找回来了,看呐,雪山、故宫、山下的Albaicin、晴空,何样的美景,欢喜噢。

Alhambra

失而复得是开心的,不过转而就更为那丢失的好几G惋惜了,谁让我不小心的呢,后悔莫及。

不过呢,塞翁失马,我以往出行回来都懒得动笔的,这次因为丢失照片,只好努力回忆,以文字弥补,回味的过程很愉快。这就够了吧,来过看过记住了,毕竟,存在心里的东西,是夺不去的。

无论如何,也要感谢ecto,如果没有它,更新也没这么方便,谢谢 ^^

Ecto

被Yves Montand感动

Saturday, February 18th, 2006

一直以来,害怕看到老人,他们的动作、眼神、面容,让我不忍,心里感觉很零落凄伤。英雄美人或是普通人,总有迟暮时。

几月前,看Aznavour的80岁生日演唱会录像,歌到动情处,他张开双臂起舞,旋转,带着满足陶醉的笑容,在他感觉里时光必已然倒流了。台下的观众哭了,掌声如雷。我默默地,泪流如河,也许是深夜让人更感性吧。多动人的香颂,多可敬的歌者,Aznavour——多可爱的一位老人啊,忍不住伤感的理由就在此,他,已及耄耋之年,口齿显然已经有些含糊,还有多少机会再看他的舞台演出?年岁不留人,怎能不心酸。

现在看到了Montand六十多岁时的演唱会录像,我真高兴,真的,因为这次没有心酸的感觉——他浑身上下散发着活力的光辉,我相信那不是聚光灯给的错觉。Montand先生,衣着适体,舞步翩翩,手指修长,动作灵敏优美,我真是太喜欢他了,时光不是没有给他留下痕迹,而只是,让他愈老弥醇,相比年轻之时,更有一种风度在。他的白发皱纹提醒我,这是个老人,但举手投足还是给人佳公子的感觉,他自有非常的个人魅力,但那也让我看到一种希望,年华不只是绝望老去,这已经足以让人欣慰和欢喜。或者因为诙谐风趣的特质吧,相由心生,笑对诸事,自然会带出轻快的气质。

Yves Montand

达观,人生何所惧。

秘密与梦

Thursday, February 16th, 2006

很久很久以前看过一个童话,记不太清了,大概是这样的:一个孩子无意中得知了国王的秘密,但他必须要对此守口如瓶,日复一日,孩子守得很辛苦,后来他挖了一个坑,把秘密埋进去,于是得到解脱。春天来的时候,秘密发了芽,慢慢地长成一棵树,树上的鸟儿竟然把秘密唱成歌,于是这个秘密就飞遍了全国。

这倒是有点象blog的概念。

每个人多少都有些私秘事。有说,如果想结交一个朋友,就把你的秘密告诉他/她。事实果真如此。我们守着自己的秘密,守着别人的秘密,实在是件很辛苦的事情。忠诚和守诺,才是可以信赖的好朋友。然而秘密就象顽皮的空气,不时地在你嘴边绕来绕去,一不留神就会跳出来,这种感觉很奇妙,说与不说,只在一念之间。最好的办法是把它忘掉,如若不然,说与不说的念头会一直折磨你,想象下泄密的快感与风险的痛苦,就象一冷一热两柱水,交错淋在身上。

上小学的时候,常常发梦赤身露体无处躲葳,这时候偏偏有人要过来了,尴尬无比。后来查了书知道有种说法,做这样的梦是因为心里有秘密。原来睡着了也躲不过秘密的煎熬。长大后,似乎再没有过这样的梦了。难道是没有秘密了吗,当然不可能。

又想起了一些关于梦的事情,有人说梦总是黑白的,但我相信有彩色的,因为经历过。约莫18、9的年岁,有段时间我的梦是彩色的,感觉特别好,每天到了上床关灯的时候都感觉很幸福。清楚地记得,那时我有把梦境记录下来的想法,可惜却没有付诸现实,以至于现在苦苦回忆,也想不起到底为什么那时会天天笑着入睡和醒来。这么多年来唯一一直记得的一个——那也是我确信有彩色梦的依据,没有具体内容,或者有我已忘了:梦里我置身一片花海中,转啊跑啊,色彩斑澜艳丽,因为对那种美的震撼,所以一直无法忘却。所谓如花的年华啊。

同时,我相信有些梦有预示意义,也得证过一次,此后隐约觉得梦在似有若无地暗示些什么,也许应验也许没有,因为有时候可以求证,有时候不可以。就好象,有种说法,无缘无故打喷嚏是因为有人牵挂了;我就相信,有人掂记的时候,我可以收得到,在梦里。

大脑是架奇怪的机器。我也很奇怪,怎么会写这样的东西,且不删吧。